Mintel is a global market intelligence company, headquartered in London, UK. Mintel works with the world’s most renowned consumer packaged goods companies, suppliers and academic institutions. Building on its success, we're looking for an English to German Translator to join our growing Digital Publishing team.
This opportunity will offer you the chance to develop your expertise as a linguist, specialising in translation with advanced technological skills, as well as building knowledge on market trends and consumer behaviour.
What You'll be doing
- Translating Mintel content from English to German in TMS (Translation Management System) and CMS (Content Management System) environments, ensuring that the target text is of maximal fluency and free of errors, literal translations and cumbersome expressions so the German content is readily comprehensible to all readers
- Proofreading, editing, revising and finalising translated content of various file types (e.g. Word, JSON) to ensure consistent formatting (e.g. font and structure), language accuracy and fluency(e.g. spelling, grammar, punctuation, industry-specific terminology)
- Reviewing and validating freelancers’ translation
- Collaborating with the Localisation project coordinator to provide feedback to freelancers for continuous quality improvement
- Post editing machine translation for accuracy, clarity, flow, and local resonance
- Providing timely project updates via Monday.com
- Ensuring that all content across Mintel German pages are consistent and in line with the Mintel Style Guide
- Preparing, managing and maintaining German language resources (including Termbase, Style Guides, Translation Memories) up to quality standards and up to date
- Collaborating with other translators and localisation specialists to resolve questions on terminology, language and TMS matters
- Liaising effectively with analysts in different offices and time zones to discuss any unclear points
- Working as part of the team to ensure all departmental deadlines are met
- Participating in the development of new working processes
Qualifications required for this position:
Education:
- Minimum Bachelor’s Degree in Translation or relevant subjects
Language:
- Professional proficiency in German and in English coupled with an excellent ability to write in German and English fluently and idiomatically.
What we'd like from you
- Heightened attention to detail
- Good command of CAT tools, especially Trados is a strong advantage
- Knowledge of TMS and Translation Quality Assurance is desired
- Knowledge of using Monday.com is desired
- Comfortable with digital work on an in-house CMS
- Previous translation/proofreading experience in the market research/business filed is a plus but not essential
- Ability to learn new localisation tools/applications and publishing formats/styles quickly
- Ability to respond and work effectively to changing priorities
- Ability to analyse the macrostructure of the content and its overall coherence; read critically and ask questions
- Ability to cross-reference open resources for subject background information
- Strong commercial awareness
- Strive for continuous improvement
What you'll get in return
A culture that supports true collaboration whilst embracing remote working with a company wide hybrid working week.
Flexi-Time working hours (start working between 7:00am and 11:00am).
Blended (home/office) approach to work post Covid.
Approach to personal development where we encourage individuals to grow and share what they’ve learned.
Social events, both within the department and across the company
Home Office allowance, as the working model will be a blend of home and office working
Generous holiday allowance with the opportunity to buy back additional holiday.
A day off to celebrate your birthday
Giving back is part of our culture with this in mind Mintel gives each employee 2 days per year to give to a worthwhile cause.
Open plan office with breakout areas, coffee machines, pool table and table tennis
#LI-SH1 #LI-Hybrid